网上投注足球竞彩网-足球网上投注网-申烨太阳城三期

媒體中大

【羊城晚報(bào)】從“省港澳”到“粵港澳”

稿件來(lái)源:羊城晚報(bào)2013-05-31第B04版 作者:朱紹杰 沈碩 編輯:金鳳 發(fā)布日期:2013-05-31 閱讀量:

5月28日,中山大學(xué)歷史系程美寶教授作題為“從‘省港澳’到‘粵港澳’——?dú)v史失憶與現(xiàn)實(shí)定位”講座。她指出,詞匯的變化使得人們看自己文化的時(shí)候變得狹隘。在今天,本是三地共享的東西,卻被看作是某個(gè)地方的。“歷史的失憶”這不但扭曲我們對(duì)過(guò)去的認(rèn)知,還會(huì)影響到我們的現(xiàn)在和將來(lái)。

“省城”具有都會(huì)氣象

總的來(lái)說(shuō),省港澳都有它的本意?!笆 敝傅氖鞘〕?,省會(huì)?!案邸敝傅氖恰案劭凇保晨渴〕?。這么很多地方叫“澳”,例如澳門(mén)、大澳,大多是指是海邊彎曲可以停船的地方。門(mén):船可以通過(guò)的通道。例如虎門(mén)、屯門(mén)。

首先需要肯定的是,“省”和“澳”是早就存在的,但“港”(即香港)作為一個(gè)獨(dú)立的政體、為人所注意的城市和商埠,要從1842年香港割讓給英國(guó)開(kāi)始講起。

最先出現(xiàn)“省港澳”連在一起講的說(shuō)法,很可能來(lái)自19世紀(jì)60年代在香港開(kāi)設(shè)的“省港澳輪船公司”。這家英資企業(yè),總部在香港,除了運(yùn)貨載客外,也推出旅游套餐,輪船所經(jīng)的路線(xiàn),把三個(gè)地方連在一起推介。

必須強(qiáng)調(diào)的是,很多人以為“省”指的是“廣東省”,但其實(shí)并非如此。“省”指的是“省城”,但又不是指“廣州市”。清代提到的“廣州”指的是“廣州府”,在清代時(shí),廣州府由12-14個(gè)縣組成。本地人有一個(gè)歌謠記這些縣,提到10個(gè)縣名:“南(海)番(禺)東(莞)順(德)香(山),清(遠(yuǎn))(三)水(從)化(增)成龍(門(mén))”。

過(guò)去人去“省城”稱(chēng)為“上省”、“晉省”。“省城”作為行政中心,它的重要性不僅在于其行政地位,還有它的都會(huì)氣象。所謂都會(huì)氣象,指的是商業(yè)帶動(dòng)的繁華面貌,商業(yè)自明代以來(lái)就發(fā)展起來(lái)了,但全球化的商業(yè)氣息很大程度上是18世紀(jì)以來(lái)廣州獨(dú)口通商的結(jié)果。

廣州的“前史”是澳門(mén)

自16世紀(jì)以來(lái),中外貿(mào)易的發(fā)展,廣州在其中扮演上承澳門(mén),下啟香港的角色。

據(jù)中山大學(xué)歷史系范岱克(Paul A. Van Dyke)教授研究,廣州貿(mào)易體系是對(duì)澳門(mén)體系的承繼。清代廣州的外貿(mào)傳統(tǒng),其實(shí)是明中后期澳門(mén)機(jī)制的一種完善,因此我認(rèn)為,近代廣州的“前史”必須從澳門(mén)說(shuō)起。

澳門(mén)的全球貿(mào)易史以葡萄牙人逐漸以澳門(mén)為貿(mào)易基地開(kāi)始,但是澳門(mén)的運(yùn)作向來(lái)不可以獨(dú)立于廣州,需要來(lái)自廣州的商人提供貨物供應(yīng)、通商手段和買(mǎi)賣(mài)機(jī)制。

由于澳門(mén)率先被葡萄牙人扯進(jìn)世界貿(mào)易體系,廣州也因此獨(dú)享其他口岸無(wú)法擁有的外貿(mào)優(yōu)勢(shì)和知識(shí)儲(chǔ)備。所以,盡管我們一般會(huì)說(shuō)廣州獨(dú)口通商始自1757年,但范岱克教授提醒我們,這不過(guò)是把一個(gè)實(shí)際上已經(jīng)運(yùn)作的、行之有年的廣州和澳門(mén)共同運(yùn)作的貿(mào)易體系用一紙上諭承認(rèn)既有的事實(shí)而已。

因此我們談廣州和澳門(mén)的關(guān)系必須從16世紀(jì)開(kāi)始講起,并且要對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)和外國(guó)的貿(mào)易體系有所掌握。

所謂知識(shí)儲(chǔ)備,可以從澳門(mén)周邊地區(qū)的百姓身上看到。比如,從16世紀(jì)開(kāi)始,一種斷斷續(xù)續(xù)的、不規(guī)范的,但是可以溝通的英語(yǔ)流行于澳門(mén)、香山、廣州等地。當(dāng)時(shí),不僅是通事買(mǎi)辦的人需要懂英語(yǔ),而且大量為來(lái)到中國(guó)的歐美海員和商人提供服務(wù)的老百姓也懂英語(yǔ),比如引水人、洗衣婦等。外國(guó)人游記中談到他們可以和外國(guó)人溝通。當(dāng)時(shí)還沒(méi)有上海,用“洋涇浜英語(yǔ)”來(lái)標(biāo)簽他們這種英語(yǔ)并不合適。

西關(guān)具備某種“中心性”

廣州西關(guān)具備某種“中心性”。香港人經(jīng)常問(wèn)我香港話(huà)和廣州話(huà)有何不同,但他們忘記了英文中廣州話(huà)是“Cantonese&rdquo”,不是“Hongkongese”。其實(shí)香港人講的就是廣州話(huà),有語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的變化很正常,并不是兩地的語(yǔ)音有本質(zhì)的差別。

材料顯示,清末以來(lái)人們心目中正宗的廣州話(huà)是“西關(guān)音”。所謂西關(guān)是城墻以西的地方,當(dāng)時(shí)聚居西關(guān)的不少是商人,“西關(guān)音”是指這個(gè)階層的語(yǔ)音,這種語(yǔ)音和逐漸為其他階層所追慕仿效。因此,當(dāng)我們講西關(guān)音的時(shí)候,不能簡(jiǎn)單指西關(guān)那個(gè)區(qū)域,而是指西關(guān)地區(qū)生活精致的商人家庭的語(yǔ)音。

遲至20世紀(jì)30年代,來(lái)自英國(guó)的香港政府公務(wù)員,都要來(lái)廣州學(xué)習(xí)“正宗”的廣州話(huà),在那個(gè)年代西關(guān)音被認(rèn)為是正宗的廣州話(huà)。無(wú)論是廣州人,還是香港人,他們認(rèn)為好聽(tīng)的廣州話(huà)的標(biāo)準(zhǔn)都是一樣的,就是西關(guān)口音。由此可見(jiàn)廣州和香港的關(guān)系。

香港開(kāi)埠以來(lái)港島的華人精英很多來(lái)自廣州和珠三角一帶,哪怕他們的家鄉(xiāng)話(huà)多么不同,但是他們?cè)谝黄鸬臅r(shí)候都會(huì)共同追慕某種精致文化,在語(yǔ)言上表現(xiàn)出來(lái)的就是采用西關(guān)音。這種語(yǔ)音的共同性只見(jiàn)于廣州和香港,這是在中國(guó)任何兩個(gè)鄰近的城市都沒(méi)有的現(xiàn)象。

時(shí)至20世紀(jì),澳門(mén)對(duì)時(shí)人而言往往是“最后的選擇”。抗戰(zhàn)期間,各城市相繼淪陷,先是上海,繼而廣州、接著是香港。澳門(mén)成為許多人包括文化人和從事娛樂(lè)事業(yè)的人士的避難所。

1944年8月17號(hào)的《澳門(mén)市報(bào)》這樣談澳門(mén)的特性:澳門(mén)開(kāi)埠早,本是重鎮(zhèn),到“省港澳”三埠并舉的時(shí)候,澳門(mén)卻越來(lái)越衰落。長(zhǎng)期以來(lái),人們有“香港地,澳門(mén)街”的說(shuō)法。香港和省城是煩囂的,澳門(mén)則是寧?kù)o和安樂(lè)的。戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)澳門(mén)也是世外桃源一般。澳門(mén)的特性可以用樂(lè)善與安分來(lái)形容。

三地關(guān)系的巨大變化

1949年后,三地關(guān)系出現(xiàn)很大變化。最明顯的是邊境控制。以前三地人可以自由來(lái)往,沒(méi)有所謂香港人、澳門(mén)人,廣州人的嚴(yán)格區(qū)分。也沒(méi)有身份證制度。一個(gè)人可能在三地都有房產(chǎn)。

1949年后,三方逐步建立嚴(yán)格的邊境控制,但50年代還是有很多人從珠三角進(jìn)入到香港。雖然法律不允許,但是香港政府還是默許他們的進(jìn)入。

尤其是1958-1961“三年困難時(shí)期”,香港邊境控制突然放松,大概有6萬(wàn)人涌進(jìn)香港,香港政府并且對(duì)抵達(dá)市區(qū)并有親友接的非法入境者簽發(fā)身份證。1973-74年間,也就是文革后期,每天有500-600人進(jìn)入香港,而非法入境的人數(shù)是這個(gè)的4倍。

1974到80年間,香港政府實(shí)施“抵壘政策”。什么叫“抵壘政策”?例如,某偷渡客到達(dá)大嶼山,當(dāng)?shù)乇銜?huì)有蛇頭接應(yīng),給他的家人打電話(huà)說(shuō)鄉(xiāng)下有人偷渡來(lái)了,家人便帶著錢(qián)與蛇頭接洽,把親人贖回,并給他們換上一套衣服,小心翼翼地從新界地區(qū)進(jìn)入市區(qū),免被警察抓獲,一旦成功進(jìn)入市區(qū),就算成功“抵壘”,之后便可申請(qǐng)“綠印”身份證。這種今天看來(lái)不可思議的政策跟當(dāng)時(shí)香港經(jīng)濟(jì)情況有關(guān),當(dāng)時(shí)香港需要大量廉價(jià)勞動(dòng)力,所以政府對(duì)這種偷渡行為采取默許態(tài)度。

但是到了1980年10月23日,香港立法委宣布廢除“抵壘政策”,給予4天寬限期,這期間非法入境者可以前往登記申請(qǐng)身份證,以27號(hào)零時(shí)零分為截止時(shí)間,之后便即捕即解。

以前省港一家的感覺(jué)在1949年之后逐漸淡化,到了70-80年代,更變本加厲??催^(guò)電視劇《網(wǎng)中人》的,都會(huì)知道其中有一個(gè)角色是一個(gè)從大陸偷渡到香港的男子,名叫“阿燦”。從此,“香港人”對(duì)“大陸客”往往稱(chēng)為“阿燦”。近些年因?yàn)橄愀劢?jīng)濟(jì)不如前,于是又出現(xiàn)了“港燦”的說(shuō)法。

改革開(kāi)放后,港澳同胞回鄉(xiāng),比如中山人回中山,順德人回順德。但廣州不算“鄉(xiāng)”,向來(lái)只是辦事讀書(shū)做生意的地方,現(xiàn)在沒(méi)有這種需要了,當(dāng)年“上省”、“晉省”的老調(diào)也不能重彈了。

當(dāng)然,自70年代末,兩地也舉辦了許多文化和體育等交流活動(dòng),比如“省港杯”——香港隊(duì)對(duì)廣東隊(duì),多年來(lái)都在廣州和香港舉辦,但近年開(kāi)始這邊“省”這邊的比賽,也有去佛山、肇慶、惠州舉行的舉辦。此時(shí)的“省港”,不再限定在省城(廣州),因?yàn)槭〕堑母拍畈辉俅嬖诹?,這種概念的變遷似乎也意味著廣州中心性的退場(chǎng)了。

(內(nèi)容整理:朱紹杰、沈碩,有刪節(jié))

新聞投稿